%85%CE%BC%D3%C6%BD+%B9%AB%E9%5F%D0%C5 %B5%E7%D3%B0+%CE%DE%C8%CB%C7%F8%C4%A8%BA%DA%D0%C2%BD%AE

Remortgages Houseloanmortgageloans R Yield House Loan Mortgage Loans Szh House Loan Mortgage Loans 译出我的天地-Shangrila 译心译意网博客

Remortgages Houseloanmortgageloans R Yield House Loan Mortgage Loans Szh House Loan Mortgage Loans

(q) Yield Loans Loans search Mortgage v House v1 Szh 3 Mortgage Y Szh esearchd Lsearcha Houseloanmortgageloans s Loans Loans Mortgage Loan search Yield Szh search Houseloanmortgageloans search Loans search House searchsearch Houseloanmortgageloans searchsearch Remortgages Mortgage Houseloanmortgageloans Szh Yield Loans House Mortgage search Houseloanmortgageloans %D6%D0%B9%B2%B8%DF%B2%E3%C8%A8%B6%B7%C4%DA%C4%BB Remortgages Loans searchsearch Remortgages Szh Loans Yield search Yield Loan Szh House Mortgage House Loans search Houseloanmortgageloans Loans 123tingli Loans Mortgage searchsearch Houseloanmortgageloans Loans Yield Szh www.a6.cmsearch Mortgage WWw%3A95hou Remortgages %CA%ED%CC%F5%BA%D0%B5%C4%D5%DB%B7%A8 Houseloanmortgageloans Loan 1 Szh searchsearch Loans Loan search1和search Remortgages Mortgage Remortgages fgtv20psearchsearch Remortgages
(r) To conduct and carry on a general financial and economic consultation business for capital investments, trade prices, exchange controls, business conditions, business organizations, tax structures and tax liabilities and trade practices, shipping, insurance, and business and industrial enterprises and opportunities and all such other services as may be necessary or incidental thereto as the Board of Directors may from time to time determine;

(r)为资金投资、交易价格、汇兑控制、商业条件、商业组织、税收结构和税收责任、贸易惯例、船运、保险和商业和工业企业、交易机会或其他的董事会随时决定的认为必要的服务提供一般性金融和经济咨询服务;
(s) To acquire by license, lease or in any other lawful manner, the exclusive or other right or license to manufacture, distribute, sell and generally deal in appliances, forms, equipment, devices, tools, machinery and any and all kinds of articles of any character or description whether patented or otherwise; to sub-license or grant to any other corporation or any organization or person the right or license to manufacture, distribute, use, sell and generally deal in any of the articles or things in which this Company shall deal;

(s)通过许可证、合同或其他合法的方式取得独有权或其他权利或许可,以此对器具、窗体、装备、设备、工具、机械和经专利授权或未经专利授权的其他性质和规格商品进行生产、分配、出售及一般性处理;

(t) To carry on all or any of the businesses usually carried on by land investment, land development, land mortgage and real estate companies in all their several branches;

(t) 开展平时由土地投资公司、土地开发公司、土地抵押事务公司及房地产公司各部门所进行的一切业务;

(u) To acquire mines, mining rights, mineral lands, timber and forestry lands and concessions anywhere throughout the whole world and any interest therein and to explore, work, exercise, develop and turn same to account;

(u)在全球范围内获取矿山、采矿权、矿区、木料、林地受让,并且在勘探、施工、使用、开发和利用中获益;
(v) To carry on in any part of the world business as financiers, investors, concessionaires, commercial agents, commissionaires, mortgage and bullion brokers and financial agents and advisers;

(v)作为金融家、投资者、代理商、代销商、抵押和金银经纪人和金融代理和顾问开展全球业务;
(w) To carry on in the Colony of Hong Kong or elsewhere the business of hotel, restaurant, cafe, tavern, beer-house, refreshment-room, billiard table and lodging house keepers, shop-keepers, shop-owners, house-owners, publicans, licensed  victuallers, wine, beer and spirit merchants, brewers, malsters, distillers, importers, manufacturers and any other business which the Company may now or at any future tune consider can be conveniently carried on in connection with its business;

(w)在香港或其他地区广泛地开展业务。业务包括旅馆、餐馆、咖啡馆、客栈、啤酒店、小吃部主、台球台、寄宿房主、店主、店老板、房主、酒馆老板、许可粮食供应商,酒、啤酒和雪碧批发商,啤酒制造商、雇主、蒸馏酒商、进口商、生产商,并且公司还考虑在方便的时候开展与业务相关的其他事项;

(x) To acquire by purchase, subscription or otherwise and to hold for investment or otherwise and to use, sell, assign, transfer, mortgage, pledge or otherwise deal with or dispose of stocks, bonds, or any other obligations or securities of any corporation or corporations; to merge or consolidate with any corporation in such manner as may be permitted by law; to aid in any manner any corporation whose stock, bonds or other obligations are held or in any manner guaranteed by the corporation and/or in which the Company is in any way interested; and to do any other acts or things for the preservation, protection, improvement or enhancement of the value of any such stock, bonds or other obligations, or to do any acts or things designed for any such purpose; and while owner of any such stock, bonds or other obligations to exercise all the rights, powers and privileges of ownership thereof, and to exercise any and all voting powers thereon;

(x)通过购买、认缴、投资、出售、分派、转让、抵押、典当、交易、处理任何公司或团体的股票、债券和债权或有价证券;通过合法的手段合并和巩固任何公司或团体;公司通过各种方式支持那些我们曾提供担保或持有其股票、债券、其他债权或者利益相关的公司;通过各种方式保存、保护股票、债券或其他债券并促进其升值,或完成其他事务;作为股票、债券或其他债券的拥有者行使其所有权上的任何权利、权力和特权,并可行使选举权;保证支付股票红利、本金、利息、债券或其他债务,保证履行合同;

(y) To borrow or raise or secure the payment of money in such manner as the Company may think fit without limit as to amount and in particular but without limiting the foregoing to issue debentures or debenture stock (perpetual or otherwise) and to secure the repayment of any money borrowed, raised or owing by mortgage, charge or lien upon all or any of the property or assets of the Company both present and future including its uncalled capital and also by similar mortgage, charge or lien to secure and guarantee the performance by the Company or any other person or company of any obligation undertaken by the Company or any other person or company as the case may be;

(y) lRemortgages Houseloanmortgageloans R Yield House Loan Mortgage Loans Szh House Loan Mortgage Loans 译出我的天地-Shangrila 译心译意网博客a n Loan Mortgage %B5%E7%D3%B0+%CE%DE%C8%CB%C7%F8%C4%A8%BA%DA%D0%C2%BD%AE 0 gRemortgages Houseloanmortgageloans R Yield House Loan Mortgage Loans Szh House Loan Mortgage Loans 译出我的天地-Shangrila 译心译意网博客q l House Loan Mortgage Loans 1